(English → Español) View originalTranslators:
via Citizenship-Now.orgnggj3u8311x8k2lk24h3vpux04la0eol
On April 10th, we will make our voices heard loud and clear that we expect Congress to fix our broken immigration system in 2013. We will educate, march, rally, pray and knock on the doors of Congress until President Obama signs commonsense immigration reform that includes a realistic path to citizenship. 2opw413zwkska8i1fedzdq0yrqkvn88g
For too long, our communities have suffered under a defective and outdated immigration system that stifles our economic growth, makes political scapegoats out of immigrants, and tears families apart. The time is now for justice. The time is now for citizenship!1a5osxi0jq30r0y5ryc3iozm1jhc41u497vqx6ez866104bqn7xcp1ewzagq8fr5
El 10 de abril, vamos alzar nuestras voces y esperamos que el Congreso nos escuche. Nuestro sistema de inmigraci\u00F3n est\u00E1 roto y tiene que ser arreglado este a\u00F1o. Vamos a educarnos, a marchar juntos, a orar y manifestarnos en las puertas del Congreso hasta que el Presidente Obama firme una reforma que tenga sentido com\u00FAn e incluya un camino a la ciudadan\u00EDa.uz7yipj15ww1hbo33pezvwxdw48ztx0d
Por demasiado tiempo, nuestras comunidades han sufrido bajo un sistema migratorio defectuoso y anticuado que ahoga nuestro crecimiento econ\u00F3mico, explota a los inmigrantes y destroza familias. Ahora es el momento para la justicia. Ahora es el momento para dar ciudadan\u00EDa a todos!fga6z9y0dzefbmr0yuaglnf6tj86dcps
","engine":"visual"}" data-block-type="2">a2jkqzd9iw15uaz7wj4ww225pr7bmwqsApril 10, 20132am79qc3izp3xs4vejtpba1yzdo8zts6kbma1bh97tvygtou6jmtfpkqui33bxyz
On April 10th, we will make our voices heard loud and clear that we expect Congress to fix our broken immigration system in 2013. We will educate, march, rally, pray and knock on the doors of Congress until President Obama signs commonsense immigration reform that includes a realistic path to citizenship. 977xwx2bbfdbbniestjc803wi9e4kd7l
For too long, our communities have suffered under a defective and outdated immigration system that stifles our economic growth, makes political scapegoats out of immigrants, and tears families apart. The time is now for justice. The time is now for citizenship!1a5osxi0jq30r0y5ryc3iozm1jhc41u497vqx6ez866104bqn7xcp1ewzagq8fr5
El 10 de abril, vamos alzar nuestras voces y esperamos que el Congreso nos escuche. Nuestro sistema de inmigración está roto y tiene que ser arreglado este año. Vamos a educarnos, a marchar juntos, a orar y manifestarnos en las puertas del Congreso hasta que el Presidente Obama firme una reforma que tenga sentido común e incluya un camino a la ciudadanía.t43q4tmhp6v6cd9v2y4aeeeb7xguka6b
Por demasiado tiempo, nuestras comunidades han sufrido bajo un sistema migratorio defectuoso y anticuado que ahoga nuestro crecimiento económico, explota a los inmigrantes y destroza familias. Ahora es el momento para la justicia. Ahora es el momento para dar ciudadanía a todos!boub35j5yi3d64jtmsyjjtibh7x3cpsb
(original) View Español translation
On April 10th, we will make our voices heard loud and clear that we expect Congress to fix our broken immigration system in 2013. We will educate, march, rally, pray and knock on the doors of Congress until President Obama signs commonsense immigration reform that includes a realistic path to citizenship.
For too long, our communities have suffered under a defective and outdated immigration system that stifles our economic growth, makes political scapegoats out of immigrants, and tears families apart. The time is now for justice. The time is now for citizenship!
El 10 de abril, vamos alzar nuestras voces y esperamos que el Congreso nos escuche. Nuestro sistema de inmigraci\u00F3n est\u00E1 roto y tiene que ser arreglado este a\u00F1o. Vamos a educarnos, a marchar juntos, a orar y manifestarnos en las puertas del Congreso hasta que el Presidente Obama firme una reforma que tenga sentido com\u00FAn e incluya un camino a la ciudadan\u00EDa.
Por demasiado tiempo, nuestras comunidades han sufrido bajo un sistema migratorio defectuoso y anticuado que ahoga nuestro crecimiento econ\u00F3mico, explota a los inmigrantes y destroza familias. Ahora es el momento para la justicia. Ahora es el momento para dar ciudadan\u00EDa a todos!
","engine":"visual"}" data-block-type="2">April 10, 2013
On April 10th, we will make our voices heard loud and clear that we expect Congress to fix our broken immigration system in 2013. We will educate, march, rally, pray and knock on the doors of Congress until President Obama signs commonsense immigration reform that includes a realistic path to citizenship.
For too long, our communities have suffered under a defective and outdated immigration system that stifles our economic growth, makes political scapegoats out of immigrants, and tears families apart. The time is now for justice. The time is now for citizenship!
El 10 de abril, vamos alzar nuestras voces y esperamos que el Congreso nos escuche. Nuestro sistema de inmigración está roto y tiene que ser arreglado este año. Vamos a educarnos, a marchar juntos, a orar y manifestarnos en las puertas del Congreso hasta que el Presidente Obama firme una reforma que tenga sentido común e incluya un camino a la ciudadanía.
Por demasiado tiempo, nuestras comunidades han sufrido bajo un sistema migratorio defectuoso y anticuado que ahoga nuestro crecimiento económico, explota a los inmigrantes y destroza familias. Ahora es el momento para la justicia. Ahora es el momento para dar ciudadanía a todos!